Der vierbeinige Freund

deutsch 02Der vierbeinige Freund
USA 04Iguana Get To Know You
japanisch 02俺とあいつとあの野郎 (Ich, er und dieser Mistkerl)

Storyboard: Doug Lefler & Lynn Borman 

Inhaltsangabe im Intro

„In der heutigen, aufregenden Folge werden die Star Sheriffs von einer Gruppe gefährlicher Outrider aus dem Hinterhalt angegriffen. Colt, der in einer geheimnisvollen Höhle festsitzt, erhält unerwartete Unterstützung von einem ganz speziellen Freund. Auch Saber Rider eilt zur Hilfe herbei. Also bleibt dran, Leute! Es folgt ein packendes Abenteuer von Saber Rider und den Star Sheriffs.“

Inhalt

Zum Außenposten von New Dallas ist der Kontakt abgerissen. Saber Rider vermutet einen Angriff der Outrider. Als sie dort ankommen, liegt die Stadt bereits in Schutt und Asche. Die Star Sheriffs werden von einem Angriff der Outrider überrascht und können sich noch rechtzeitig in Sicherheit bringen. Um die Operationsbasis der Outrider aufzuspüren, macht sich Colt als Scout nützlich und erkundet auf eigene Faust das unwegsame Gelände. Ein Fehler, wie Saber später feststellen muss: Colt wird von den Outridern umzingelt und steckt in einer Höhle fest. Als schließlich ein Renegade die Höhle anvisiert, wird’s brenzlig. Doch ein Leguan-ähnliches Tier macht Colt auf einen zweiten Höhlenausgang aufmerksam und Colt kann mit knapper Not entkommen. 

Kritik

Eine actionreiche und dank der Echse auch eine amüsante Folge, wenn Colt sein neues „Schoßhündchen“ salonfähig zu machen versucht. Dagegen ist die Story dünn geraten. 

Bewertung:

Charaktere

Transformation von Ramrod: ja 

Bilder

Outrider-Kommandant

In dieser Episode gibt es keinen anführenden Kommandanten. 

Renegades

Riese

Dieser Renegade ist sehr schwer gepanzert. So schwer, dass die Star Sheriffs nicht erst versuchen, ihn mit der Hauptkanone zu zerstören. Stattdessen beschießen sie einen nahen Lavastrom, der dann den Renegade verschlingt. Auch sonst scheint dies einer der stärksten Renegades zu sein, da er jeden Beschuss einfach abschüttelt und schwer bewaffnet ist.

Einsatz:

deutsch02 USA04 japanisch02 Der vierbeinige Freund

flugfähig:

ja

Bewaffnung:

  • 2 schwere Strahlenkanonen in den Schultern 
  • Krallenhände 
  • 1 Strahlen-Rotationskanone im Hals 
  • Hauptgeschütz in der Brust

Besonderheiten

  • Ein Leguan läuft Colt nochmal in „Colt und die Lehrerin (deutsch18 USA30 japanisch17)“ über den Weg.
  • In dieser Episode sieht man teilweise die Rücktransformation von Ramrod.

Patzer

Auch in dieser Episode ist noch fälschlicherweise von „Outriders“ die Rede. Nachdem ein paar Folgen synchronisiert waren, hat man den Fehler bemerkt und nannte sie dann korrekt „die Outrider“.


Colt gibt Saber und Fireball Rückendeckung, während diese sich aus dem Outrider-Hinterhalt zurückziehen. Als Colt wieder zu ihnen stößt, fliegt er mit dem Jetpack links an Fireball heran. Fireball behauptet das Gegenteil: „Na sieh mal einer an, wer uns da rechts überholen will!“ Die deutsche Dialogregie wollte vermutlich auf das verkehrswidrige Rechtsüberholen anspielen, denn im Original sagt Fireball nur: „Well well, look who decided to join us!“


Eine interessantere Frage ist, wie die drei plötzlich an ihre Jetpacks (und Colt an seinen Kampfanzug!) gekommen sind, als sie zu Ramrod zurückfliegen! Und wie ist eigentlich April zurückgekommen?!


Colt und Saber entscheiden per Münzwurf, wer auf Scoutmission geht. Colt sagt zu Saber: „Bei Kopf gehe ich, bei Zahl darfst du gehen“ und wirft die Münze. Man sieht eine Eins – und April sagt: „Kopf!“ Als Colt im Broncobuster sitzt, sagt er: „Die (Münze) hier hat auf beiden Seiten Kopf.“ Auf beiden Seiten ist aber wieder die Zahl Eins zu sehen. (Gefunden von Prime)


Es bleibt Colts Geheimnis, wie und wo er den quirligen Leguan auf seiner Erkundungsmission verstauen konnte: In der Höhle taucht sein blaues Haustierchen ganz unerwartet auf.


Colt sitzt in der Höhle fest. Als der Renegade zur Landung aufsetzt, erkennt man im Leistenbereich des rechten Beines ein Einschussloch, blaue Kabel schauen heraus. Als er daraufhin gegen Ramrod kämpft, ist keine Beschädigung mehr zu sehen. (Gefunden von Zerberus Alpha)


Kurz bevor Colt mit seinem Bronco Buster in Ramrod fliegt, damit Fireball die Transformation starten kann, fährt der Renegade seine Kanone aus und gibt mehrere Schüsse ab. Das Endteil der Kanone ist für kurze Zeit schon sichtbar, bevor die Kanone ausgefahren wird. (Gefunden von Sensei Usagi)


Auch in dieser Folge trägt April vor und nach der Transformation von Ramrod ihr Ziviloutfit, während sie in der Transformationsphase ihren Kampfanzug trägt. WEP hat eine bestimmte Transformationssequenz für fast alle Folgen verwendet, daher reicht der Anschlussfehler bis zur Folge „Der Spitzel“, in der April das erste Mal (außerhalb der Ramrod-Transformationssequenz) in ihrem Kampfanzug zu sehen ist.

Schnappschüsse

Ein Teil des Intros hat man aus dem Intro der ersten Episode wiederverwendet: Die Szene, in der Colt Richtung Bildschirm auf einen Outrider schießt. Diese Szene kommt regulär in dieser zweiten Folge vor und wird auch in der Folgenvorschau im Intro gezeigt. Die Szene hat man auch für das Intro in Folge 1 verwendet, aber das hier gezeigte Frame links fehlt sowohl im Intro der ersten als auch der zweiten Folge, weil man die Szene einfach aus dem Intro der ersten Folge kopiert hat, um sich Arbeit zu sparen. (Gefunden von Sensei Usagi)

Erklärung als Video (Video erstellt von Sensei Usagi)

Zitate

Colt:„Seine Haut ist so weich wie ein 16-jähriger Pfirsich!“
(„They are not horns, they are just love knots!“)
Colt:„Ich liebe diese degenerierten Großstadtschnauzen!“
(„I love that city boy’s spirit!“)
Saber:„Wo steckt eigentlich dein neues Schoßhündchen?“
(„Where is the little creature?“)
Colt:„Er sitzt unter der Höhensonne im Fitnessraum. Ich hab‘ den Eindruck, es scheint ihm da wahnsinnig gut zu gefallen.“
(„I put him in the tanning room under the sun lamp. He loves it there!“)
Fireball:„Besorg‘ ihm doch noch ’nen kleinen Badeanzug. Und dazu noch ’ne passende Sonnenbrille, Ton in Ton!“
(„Maybe you should get him a little bathing suit, with a pair of sunglasses to go with it!“)
Colt:„Gar keine so schlechte Idee, Fireball! Damit wäre er bestimmt der schickste Leguan im ganzen Weltenraum!“
(„Not a bad idea! He’d be the fanciest lizard on the frontier!“)
Colt:„Regel eins: Setz dich nie auf den Rücken eines Bullen, wenn du nicht genau weißt, dass er dich liebt!“
(„Now, let’s size up this situation before we go ambling in!“)
Colt:„Mannomann, das war wirklich knapp! Aber Gott sei Dank hab‘ ich Reflexe wie eine beißwütige Klapperschlange!“
(„That sure was a close one! It’s a good thing I got reflexes like a rattlesnake!“)
April:„Colt, jetzt mach aber mal halblang! Ich hab‘ dich gerettet!“
(„Colt, it was me who saved you!“)
Colt:„So, Outrider! Jetzt stellt mal die Lauscher auf!“
(„Outriders, deal with!“)

Weiterführendes

Screenshots © PIERROT / under license to WEP LLC