![]() | Blutsbrüder |
![]() | The Saber and the Tomahawk |
![]() | — |
Bisher keine Schnappschüsse dokumentiert
![]() | Schlangenauge |
![]() | The Saber and the Tomahawk |
![]() | 死神キッド (Shinigami Kid) |
Bisher keine Schnappschüsse dokumentiert
![]() | Der kleine Freund |
![]() | Little Hombre |
![]() | ラスト・シューティング (Letztes Schießen) |

In den ersten Szenen der Episode sieht man auf einem Ramrod-Monitor scheinbar wirre Buchstabenfolgen. Betrachtet man den Monitor als Einzelbilder, kann man eine Vielzahl von Wörtern herauslesen, die meisten haben etwas mit dem Motorrad zu tun: Honda, Kawasaki, BMW Rider, Have a nice ride, GP 500R (vielleicht ist damit die 500-ccm-Klasse gemeint), Suzuki, Endurance (im Motorsport geläufiger Begriff für Langstreckenrennen), Just fit, Ducati, Yamaha 5RX, King of Kings. (Gefunden von Captain X-Ray)
Im sich bewegenden Monitorinhalt sind auch einige japanische Texte enthalten. Hier drei Screenshots, mit Übersetzungen und Anmerkungen von Rei. Hinweis: Die hier vorliegende Aufschlüsselung hält sich an das Monitorbild und nicht an eine japanische Umschrift wie z.B. Hepburn.

2 „OMAEWA MOO SHINDEIRU_ HIDEBU//“: „Du bist schon (so gut wie) tot … hidebu„ (Das Zitat aus der japanischen Version von „Hokuto No Ken“, kennt wirklich jeder Japaner, wobei „hidebu“ den Sound beim Platzen des Schädels der Gegner bezeichnet. Klingt makaberer als es eigentlich ist, bei Gelegenheit einfach einen Japaner drauf ansprechen ;))
3 „KAMEN RAIDER“: Der Titel der gleichnamigen Sentaiserie.
4 „BOKUNO COFFEE — EE —-„: „Mein Kaffee – ja -„

5 „BARIBARI – PERIPERI – PURIPURI „: Japanische Lautmalerei.
6 „BOKUWA IWASHI GA KIRAI DESU“: „Ich hasse Sardinen“

8 „AMERICANI TONDEIKITAI TEGAMIMOSHITE“: „Ich möchte nach Amerika fliegen und habe auch den Brief geschrieben.“
9 „25 wa X’MAS DAYO“: „Der 25. ist Weihnachten.“
10 „KAWASAKIDAYO“: „Es ist eine Kawasaki.“
![]() | Ein eiskalter Typ |
![]() | Snowblind |
![]() | 白銀の決闘 (Silberduell) |

NEU Schnappschuss oder doch Patzer? Die Outrider-Wrangler haben im Helm normalerweise nur auf der linken Seite eine rote Einfassung oberhalb des Sehschlitzes (deren Funktion unbekannt ist). Die Wrangler, die auf der Skipiste April und Pierre bedrohen, haben aber auf beiden Seiten diese roten „Augen“. (Gefunden von Sensei Usagi)

NEU Als Jean-Claude von Colt getroffen wird und er daraufhin phantomisiert, wird dieser rote Spezialeffekt verwendet. Er findet auch in der Episode „Das Kavallarie-Oberkommando“ Verwendung, als ein Outriderschiff von Ramrod in die Phantomzone zurückgeschossen wird. (Gefunden von Sensei Usagi)
>>> Weiter mit den Schnappschüssen in den Episoden 17 – 20 >>>
Alle Screenshots auf dieser Seite, wenn nicht anders angegeben: (c) PIERROT / under license to WEP LLC