LE1 | Täuschungen |
— | — |
20 | 危険な来訪者 (Ein gefährlicher Besucher) |
Als Bella Fireball zu ihrem Versteck führt, geht Bella voraus und öffnet von der anderen Seite eine Tür. Sie erscheint dann plötzlich in der Tür, als ob sie sich dorthin teleportiert hätte. Es lässt sich darüber streiten, ob bei der Produktion beim Öffnen der Tür nicht rechtzeitig das Frame von Bella eingesetzt wurde oder ob Bella erst nach dem Öffnen hinter der Tür hervortritt und man für die kurze Bewegung zur Tür hin keine weiteren Frames produzieren wollte.
(Gefunden von Sensei Usagi)
LE2 | Käpt’n Holiday |
— | — |
23 | キャプテン・ホリデー (Captain Holiday) |
Bisher keine Schnappschüsse dokumentiert
LE3 | Eine Stadt als Geisel |
— | — |
30 | 戦え! 平和のために (Kämpfen! Für den Frieden) |
Bisher keine Schnappschüsse dokumentiert
LE4 | Rettung wider Willen |
— | — |
36 | ジュノー星救出作戦 (Die Juno-Evakuierungsaktion) |
Bisher keine Schnappschüsse dokumentiert
LE5 | Alles oder nichts |
— | — |
42 | 大要塞接近! (Riesige Festung direkt voraus!) |
Als April auf ihrem Bildschirm nach dem Antrieb des Outriderplaneten sucht, werden schnell einige Bilder eingeblendet, auf denen ein paar Texte zu lesen sind. Die Wörter sind überwiegend japanisch (die Umschrift von Japanisch in Hepburn-Lesung ist jedoch teilweise falsch wiedergegeben).
(1 bis 12: Gefunden von Tribun, übersetzt von Rei)
(13 bis 15: Gefunden und übersetzt von Rei)
Alle Screenshots auf dieser Seite, wenn nicht anders angegeben: (c) PIERROT / under license to WEP LLC